Indeed. (And a bit of aid once in a while is always welcomed~)
Speaking of encouragement, there are users (On that site with a number four) thinks it is simple and easy to just extract the text from the files, lay them out in a tidy fashion, and then provide them to translators, under the impression this will speed up the progress dramatically. (Mostly paraphrased)
While that sense of thinking is true, one needs to take into account how the game (Princess Sacrifice) works. Mainly, that the text in the files has no context. One cannot tell who is speaking to whom, when and where it's happening, and most importantly of all, it's all spread out like a bloody maze.
One part is clear as day and set at the top of the files, but then it shifts to the very bottom and then redirects itself to the centre and potentially drive off the rails and enters an entirely different file.
This is how bullshit this game and its files are set out. One has to play through the game, to determine what is what, and then find and translate them in the files.
Overall, this is NOT simple. It's bullshit. And I'm not stopping 'till I'm satisfied.