What's new

RPG [Ahriman] 風紀剣士アサギ/ Defender of Public Morals: Swordswoman Asagi (RJ149951)


Lipucd

Lurker
Joined
Feb 6, 2009
Messages
486
Reputation score
66
Re: Defender of Public Morals: Swordswoman Asagi (Ahriman) 風紀剣士アサギ

This game is still a trial or full game?
It's a full game, been one for a while now.

On other news I got in contact with the dev, and they are allowing me access towards their scripts. Pretty cool dude overall, we where also chatting about our different game projects, and apparently he really liked the corruption themes mine had and had talked about ether doing something with them, or perhaps even colab on something at a later date. Still their progress with the title is already looking rad as hell so huzzah.
 

black990

Demon Girl Master
Joined
May 25, 2010
Messages
191
Reputation score
18
Re: Defender of Public Morals: Swordswoman Asagi (Ahriman) 風紀剣士アサギ

Thanks :)
 

TNT90

Tentacle Monster
Joined
Feb 21, 2014
Messages
385
Reputation score
140
Re: Defender of Public Morals: Swordswoman Asagi (Ahriman) 風紀剣士アサギ

Alright, been a little bit but I finished my first pass over the material in the victory scene. Before I start copying over text to the translation files to be put into the game I wanted to run it by y'all first. Hopefully I didn't fuck up too bad, but I want to get some second opinions first.

Asagi:
ん・・・
ちゅぅ・・・
も、もぅ・・・
やめ・・・
て・・・
Nn...
Chuu...
M-mmm...
Stop...
Tch...

Ura:
くそっ・・・
どんだけ・・・
だすんだ・・・
んん!
・・・ち、ちくしょう・・・
Shit...
How long...
until...
Nn!
...D-damn it...

GN:
へへへっ・・・
残りも捕まえたら並べて可愛がってやるぜ
サドスト様に躾られないメスなんぞいねーからなっ!
Hehehe...
You'll all have a similar expression after
we catch the rest. No female can resist
training by the master Sadist!

Whip:
サルども・・・
いつまで夢を見ているっ!!
Ape...
In your dreams!!

When I am (Change to was) defeated...

Blade:
そして・・・捕らえられた「暁の退魔師ウィップ」を助けにさっそうと登場したホワイトの勇姿・・・
And...brave "Demon hunter Whip" rushed in heroicly to rescue me...

Whip:
はい!
あの神々しさは例えようもなく・・・っ
天を背負しお嬢様の輝きに・・・
Yes!
Your divinity is unquestionable...
You shine with the light of heaven...


WM:
いやいや、素晴らしい武勇伝だよ
我が宿敵
Iya iya, such a splendid episode,
my arch-enemy.

Whip:
貴様はブラック・・・っ!
やはり今回の事件も貴様が・・・
You're Prince Black...!
You must be behind all this...

Ura:
あ、
その件はさっきやったからパスな
Ah, we already covered this a little bit ago.

Whip:
・・・む?
...Eh?

Ura:
っかし、
変態は高いところが好きだな
This pervert likes high places.

WM:
ふふ・・・
いつまでも聞いていたかったが
そろそろ手が痺れて来て・・・
じゃなくて
君の武勇伝も今日までということだ!
Fufu...
I'd listen to you forever but my hand was getting numb...
Therefore, you're heroic venture shall end today!

Blade:
ふふふ・・・
何を寝言をおっしゃるのかしら?
貴方の計画はたった今潰したところですわ
Fufufu...
Were you just sleeping?
Your plan has been crushed.

それとも短小な貴方が
仲間もなしに私に敵うとでも?
You small, small person,
your subordinates are no match for me.

WM:
ふ、ふふふ・・・
短小か・・・
どうやら君には生まれ変わった私を見せる必要があるようだ
Ha, hahaha...
Small?
Apparently it falls to me to show you how I have been reborn.

Blade:
生まれ変わった・・・?
Reborn...?

WM:
そうさ・・・
すでに計画は第2段階と言ったはずだ
もはや、君の知ってる私ではないのだ
So...
The plan is already in its second stage.
Already,
I have risen beyond what I was.

Blade:
戯言を・・・
いいでしょう!
今回のフィナーレです!
貴方をお仕置きしてジ・エンドですわ!
Nonsense...
Yeah right!
This is the finale!
I shall end you with this punishment!

さぁ・・・今週のハイライトでしてよ!
Now...the highlight of the week!

WM:
くく・・・
Hehe...

Blade:
正義の色は気高き白!
乙女の柔肌は輝く白!
くらいなさい!!
ホワイティ・エース!!!
The noble color of justice!
The shine of a maiden's pure white skin!
Take it!!
White Ace!!!

WM:
――――I give up.

Blade:
・・・Huh?

Message:
――――Secret Technique―――― 
White Ace! 
――――Counter!――――

Blade:
な・・・
な、な、なにをぉぉ!!??
Wh...
Wh-wh-whaaatt!!??

WM:
ふはははっ!
これぞホワイティ・エース返し!
白尻自爆固め(はっけつじばくがため)!!
Fwuahahaha!
This is the White Ace Counter!
White Ass Hard Destruction!!

Whip:
な・・・
しまったぁーー!!
無敵で可憐で完璧な必殺技
「WA(ホワイティ・エース)」の
唯一の弱点が見破られただとぉぉ!!
Wh...
Damn it!!
The finisher "WA (White Ace)" is unrivaled and perfect.
He found the only weakness!!

WAは己の全正義エナジーを純白で美しく輝く美尻に集中することで放つ必殺技!
WA is a finisher of pure justice energy concentrated
on her beautiful, shining, snow white buttocks!

その特性上、
後方は完全に死角となってしまうのだ!
But as a result,
her rear becomes a complete blind spot!

Asagi:
なんと!
攻撃対象に死角を作るとはなんと業深き技・・・
覚悟なくては使えぬ秘技であったか!?
Indeed!
The skill to be able to utilize such a blind spot...
Is it not mysterious how he was able to master it?

Ura:
U-uh・・・

Blade:
あ・・・
あひぃ・・・
ふ、深すぎますわぁ・・・
Ah...
Ahiii...
T-too deeeep...

WM:
そうだ!
己の必殺技を自身の*マゾアナル*で食らったのだ!
たとえホワイト!
君と言えども耐えられるものではあるまい!
Yes!
Your finisher shall make you an anal masochist!
Even if it's white!
Even you cannot endure this!

Blade:
く・・・
こ、こんなぁ・・・
あ、ありえませんわぁ・・・
この・・・
程度のぉ・・・
Sh...
I-I won't cum・・・
It-it's not possible...
This...
pleasure... nooo...

WM:
ふははは
無駄無駄無駄ァ!!
このアナルポールの先には特大ボールがあり
自力で抜くことなど不可能!
Fwuahahaha
Useless, useless, useless!!
At the end of this anal pole is an extra-large ball,
impossible to pull out by yourself!

Blade:
くぅ・・・
お、お腹が破裂してしまいますわ・・・っ
Kuu...
M-my stomach is going to burst...

WM:
しかし、
まだ終わってはいないぞホワイト!
・・・先ほど私を短小と言ったことを後悔してもらうぞ
However,
it's not over yet!
...You will regret having called me a dwarf ealier.

Blade:
な・・・
なにを・・・?
Wh...
What...?

WM:
ふはははっ!!
これが・・・
私の真の力だ!!
Fwuahahaha!!
This...
is my true power!!

Blade:
ひぎぃぃ!!!!
ふ・・・
太いぃぃぃ!!
Higiiii!!!!
Fu...
So thiiiiick!!

Whip:
馬鹿な!?
短小のブラックがあんな剛直を持ってるはずがない!!
That idiot!?
That dwarf Black cannot have such girth!!

WM:
そうだ!
これが私の得た力だ!
世界を制する「メス豚の穴」の首領の力だ!
Yes it is!
This is the power I have gained!
The power to rule the world, master of the "sow hole"!

Blade:
無理ぃ・・・
動かないでぇ・・・
こんなのにじゅぽじゅぽされたらダメになっちゃうのぉ
Impossible...
That's not how it works...
No good comes from your petty thrusting.

WM:
どうしたホワイト?
私の短小なものに貫かれてアヘアヘではないか?
What's wrong White?
Are you going to come from my dwarfish thing?

Blade:
うぐぅ・・・
お尻ごりごりしながらじゅぽじゅぽしないでぇ・・・
Uguu...
Iss cause phat phing phrusting in mah arsh...

WM:
勝った!
私の勝ちだホワイト!!
私自身の巨根に君は完敗したのだ!
Victory!
My victory over White!!
You have been completely defeated by my gigantic cock!

Blade:
うぅ・・・
Uu...

Whip:
あ!?
いけませんお嬢様!
マスクが!!
Ah!?
Milady is not looking good!
Mask!!

WM:
ほほう、
とうとう*素顔も晒しての完全敗北か*・・・
なにぃ!?
き、君は*ブレイド*・・・
*ブレイドお嬢様*ではないか!!
Hohou,
At last this defeat shall show me your true identity...
What!?
Y-you're Blade...
Lady Blade herself!!

Blade:
あひぃ・・・
Ahii...

Whip:
ブラック・・・
なぜ貴様がブレイドお嬢様の名を知っている!?
Black...
How do you know the name of milady Blade!?

WM:
私だブレイド・・・
君のフィアンセの*シールド*だ!
Blade is...
the *shield* of my fiance!

Blade:
へぅ・・・
シールドが・・・
なぜこ、
ここにぃ?
Heu...
a shield...
How, why?

Ura:
なんだ?
これも知り合いか?
What?
Are you acquainted as well?

Whip:
く・・・
悪徳政治家ごときがお嬢様の許嫁と言うだけで許しがたいのに
まさか、
「メス豚の穴」の首領だったとは・・・!?
Grr...
Some corrupt lord says they are the fiance of milady.
Surely,
he wants to be chief of the "sow hole"...!?

WM:
くく・・・
くははは!!
まさか・・・
恋焦がれし麗しの*ブレイドお嬢様*が
よもや我が宿敵
「マスク・オブ・ホワイト」の正体とは!
なんたる皮肉・・・
なんたる悲劇!!
Kuku...
Kwuahahaha!!
Surely...
the young and beautiful Lady Blade
is indeed my arch-enemy.
"White Mask", your true colors have been exposed!
What irony...
what tragedy!!

Ura:
・・・気づけよ
...He just realized.

Asagi:
宿命の二人が許嫁だと・・・
なんと言う悲劇だ・・・っ
These two people are fated to be fiances...
What a great tragedy indeed...

Whip:
く・・・
たとえシールドがブラックの正体だろうと構うか!
お嬢様!
ここは一石二鳥です!
*こやつに正義の鉄槌を下して悪党も悪人も一掃いたしましょう!*
Grr...
Do you even care that Black has removed her sheild!?
Milady!
We can kill two birds with one stone here!
The hammer of justice with comes down and sweep away the villians!

Blade:
ひょ・・・
ひょのとおりれすわぁ
しーるども・・・
ぶ、ぶらっくも許しませんわぁ・・・
Hiyo...
Let meee dooowwn
nooww...
I-I will never permit...

WM:
そうだ・・・
その通りだ!
我が麗しの姫と宿敵・・・
両方とも・・・
いや、君の全てを手に入れる!!
Yes...
That's right!
The beautiful princess and my arch-enemy...
One in the same...
I shall obtain all of you!!

Blade:
ひゃぃっ!
は、激しすぎますわぁ!!
Hiyai!
It-it's too intense!!

WM:
私は悪の首領*プリンス・ブラック*
君の全てを愛し、
奪う者だ!!
I am the king of evil, Prince Black.
I love all who are depraved!!

Blade:
ぁん!
あん!
ひん!
Ahn!
Ahn!
Hiiiin!

WM:
まずは愛を誓う儀式だ!
僕の全霊の愛を受け取ってくれ!
First, a ceremony to swear love!
Please take my love into all your souls!

Blade:
ふあぁぁあぁぁ!!!
多いぃぃぃ・・・
無理だよぉ・・・・
お腹破れちゃうぅぅぅ・・・
Fwuaaaaa!!!!!
Oooiiiiii...
Impossible...
My stomach is going to exploooooode...

WM:
フハハ・・・
しかも連続射精できる!!
Fwuahaha...
I can ejaculate over and over!!

もはや世界など必要ない・・・
私の全てを君に捧げよう・・・
The world is no longer necessary...
I will dedicate all of myself to you...

Whip:
ま、まて!
お嬢様ーーーーーー!!
W-wait!
Milady!!

Asagi:
いかん!
追うぞ!!
Shit!
Let's chase them!!

Ura:
おう!
これ以上変態のコントに付き合えるか!
Aye!
Can these guys get any more perverted!

Whip:
おのれシールド・・・
おのれブラック!!
お嬢様を返せ!!
Her shield...
Damn you Black!!
Bring her back!!
 

Harleyquin13

Tentacle God
Joined
Aug 30, 2013
Messages
3,222
Reputation score
509
Re: Defender of Public Morals: Swordswoman Asagi (Ahriman) 風紀剣士アサギ

短小 refers specifically to the size of his penis, not to his height. Adjust the pejorative insults accordingly.

残りも捕まえたら並べて可愛がってやるぜ: Once I've caught the rest I'll screw you all!

暁の退魔師ウィップ: You forgot to translate the first two characters. Genitive case: "Of the dawn"

攻撃対象に死角を作るとはなんと業深き技・・・
覚悟なくては使えぬ秘技であったか!?:
What a heretical technique to create a blind spot on the object of attack...
A technique which could not be unleashed without risking everything on it!?

The rest should be acceptable since those who can read wouldn't need to use your translation.

Surprising you're still at it months after this game was released, only the very desperate incapable of getting by with machine help are still waiting for your releases.
 

TNT90

Tentacle Monster
Joined
Feb 21, 2014
Messages
385
Reputation score
140
Re: Defender of Public Morals: Swordswoman Asagi (Ahriman) 風紀剣士アサギ

Eh, I don't like not finishing things despite being super slow. More of the principle of it than providing a service I suppose.

I'll make those adjustments, thanks.
 

Reepyr

Sex Demon
Joined
Sep 4, 2013
Messages
291
Reputation score
40
Re: Defender of Public Morals: Swordswoman Asagi (Ahriman) 風紀剣士アサギ

TNT90, I see you have been making progress on your translation for this game but I was wondering what percentage of the game is complete? Any idea?

Looking forward to playing this game with a full translation when possible.
 

bigtotoro

Demon Girl Master
Joined
Jul 20, 2012
Messages
143
Reputation score
8
Re: Defender of Public Morals: Swordswoman Asagi (Ahriman) 風紀剣士アサギ

only the very desperate incapable of getting by with machine help are still waiting for your releases.
Oh come on, don't tell me it's not a much better experience when you have text that is not just machine translation gibberish. If anything, I'd be desperate if I used machine to get further into the game. But I have absolutely no problem to wait and find other H-games in the meantime :D I do use Chiitrans for games that have no translations or just partials, but it's nowhere as good.
 

TNT90

Tentacle Monster
Joined
Feb 21, 2014
Messages
385
Reputation score
140
Re: Defender of Public Morals: Swordswoman Asagi (Ahriman) 風紀剣士アサギ

TNT90, I see you have been making progress on your translation for this game but I was wondering what percentage of the game is complete? Any idea?

Looking forward to playing this game with a full translation when possible.
Finishing up the victory over the 2nd Act boss. I think there are 4 Acts. But there is also the bonus arena and such added in so... Maybe somewhere less than half. These large scenes take quite a while to do. Also doesn't help that I have exams every 3-4 weeks or so. (Just finished one batch of 3 exams a week ago and have another two the 16th and a presentation the 17th. Good ol' fun time of grad studies.)
 

JustAPasserby

Jungle Girl
Joined
Dec 27, 2013
Messages
30
Reputation score
1
Re: Defender of Public Morals: Swordswoman Asagi (Ahriman) 風紀剣士アサギ

Guys ...
For some reason whenever i start the game it just closes it self within a second.
Other games work fine.
I genuinely have no idea why.
Please help
 

TNT90

Tentacle Monster
Joined
Feb 21, 2014
Messages
385
Reputation score
140
Re: Defender of Public Morals: Swordswoman Asagi (Ahriman) 風紀剣士アサギ

Do you have the proper RTP installed?
 

Welkin

Grim Reaper
Joined
Jul 23, 2015
Messages
432
Reputation score
45
Re: Defender of Public Morals: Swordswoman Asagi (Ahriman) 風紀剣士アサギ

Oh come on, don't tell me it's not a much better experience when you have text that is not just machine translation gibberish. If anything, I'd be desperate if I used machine to get further into the game. But I have absolutely no problem to wait and find other H-games in the meantime :D I do use Chiitrans for games that have no translations or just partials, but it's nowhere as good.
Agreed, am waiting patiently for this (replayed this twice already...) Besides, there are tons of other stuff to do in between :p
 

Reepyr

Sex Demon
Joined
Sep 4, 2013
Messages
291
Reputation score
40
Re: Defender of Public Morals: Swordswoman Asagi (Ahriman) 風紀剣士アサギ

Finishing up the victory over the 2nd Act boss. I think there are 4 Acts. But there is also the bonus arena and such added in so... Maybe somewhere less than half. These large scenes take quite a while to do. Also doesn't help that I have exams every 3-4 weeks or so. (Just finished one batch of 3 exams a week ago and have another two the 16th and a presentation the 17th. Good ol' fun time of grad studies.)
Thanks for the information on how much of the game you have completed so far. But am I understanding correctly that you are letting school get in the way of this important work?!? :D

Good luck on all your exams!
 

JustAPasserby

Jungle Girl
Joined
Dec 27, 2013
Messages
30
Reputation score
1
Re: Defender of Public Morals: Swordswoman Asagi (Ahriman) 風紀剣士アサギ

Which one should i install then.
I really don't know and the search function isn't exactly helping
 

TNT90

Tentacle Monster
Joined
Feb 21, 2014
Messages
385
Reputation score
140
Re: Defender of Public Morals: Swordswoman Asagi (Ahriman) 風紀剣士アサギ

I think this is it:
Been a while since I had to get this so I'm not certain. Also I just googled for this, so ... yeah, you'd probably have as much luck as me in searching for it.
 

JustAPasserby

Jungle Girl
Joined
Dec 27, 2013
Messages
30
Reputation score
1
Re: Defender of Public Morals: Swordswoman Asagi (Ahriman) 風紀剣士アサギ

Nope didn't do Jack Shit.
Haaaaaah. damnit i'm downloading every rtp in existance.
well i will try at least or if someone would be so nice and link me up.
oh well.
 

darkline81

Jungle Girl
Joined
Jun 22, 2013
Messages
62
Reputation score
13
Re: Defender of Public Morals: Swordswoman Asagi (Ahriman) 風紀剣士アサギ

Nope didn't do Jack Shit.
Haaaaaah. damnit i'm downloading every rtp in existance.
well i will try at least or if someone would be so nice and link me up.
oh well.
Maybe these two (the second one being from the official site):



Alternatively, you could download a demo of the RPG Maker VXAce software itself, which should also have the RTP included.

Maybe Direct X (at least 9.0)?

Also, maybe you need to change the locale to Japanese? Depending on which, you might need to download the language pack.

Also, make sure the game isn't incomplete. Sanity check is that it should be around 160 MB.

Also, make sure the Game.ini has something like:
[Game]
RTP=RPGVXAce
Library=System\RGSS301.dll
Scripts=Data\Scripts.rvdata2
Title=<Game title here>

Not sure what else can you do. Maybe it's the OS? Windows XP works fine though (although I'm using a VM).
 

JustAPasserby

Jungle Girl
Joined
Dec 27, 2013
Messages
30
Reputation score
1
Re: Defender of Public Morals: Swordswoman Asagi (Ahriman) 風紀剣士アサギ

nope didn't do jack shit.
i have been playing porn games for a long time and this is a first.
even the trial ain't working
 

TNT90

Tentacle Monster
Joined
Feb 21, 2014
Messages
385
Reputation score
140
Re: Defender of Public Morals: Swordswoman Asagi (Ahriman) 風紀剣士アサギ

Sorry that nothing is working. Not sure what to even suggest.

It's looking likely that I'll be able to get the Sadist victory scene done before FO4 releases (absolutely zero progress will be made after that for some time). Just finished copying all the text over to the RPGMaker Trans files. Now just to play through it a couple times and tidy up any mistakes and line spacing issues. Losing was so much easier to do this on.
 
OP
Donny

Donny

Demon Girl Pro
Joined
May 18, 2012
Messages
127
Reputation score
60
Re: Defender of Public Morals: Swordswoman Asagi (Ahriman) 風紀剣士アサギ

I think I've found the source of the "White Ace" attack, and maybe the source of the scene entirely lol:


Nsfw
 

TNT90

Tentacle Monster
Joined
Feb 21, 2014
Messages
385
Reputation score
140
Re: Defender of Public Morals: Swordswoman Asagi (Ahriman) 風紀剣士アサギ

I don't know why but seeing actual people doing similar ridiculous things just makes me cringe more than anything. Like I can't seem to accept that actual human beings were paid to or paid others to do such ridiculousness. Probably a curious remnant of my puritan community growing up.

In any case, I did an review over and fixed some minor line and grammatical issues. Available on MEGA for those interested. I'm a little on the fence for some parts, I feel like it could be worded differently to be understood better. Mainly the part when Blade is having her little post battle monologue and when Blades mask or 'shield' comes off.

Now for FO4, it needs to release already. Gotta get as many hours as I did in FNV, 1696 hours. Skyrim was only a respectable 800 hours. Sooo many mods. Gotta love that Sexout and Sexlab. Good times.
 
Top