What's new

RPG [Kの創作部屋] 乙女神物語~リフィのカラッパ島奮闘記~ (RJ086550)


Re: virgin island

I'll probably post it in my sig.

Also I'm using version 1.23 but that wont matter as long as your version is AFTER 1.2 (that's when some new CG's were introduced) you won't have a problem using my data files.

Coolio, that's good to know. Thanks~
 
Re: virgin island

Sorry to make a request like this, but could someone post or send me the bad ending CG of the MC as a maid? Thank you.
 
Re: virgin island

If MonkeyMan is really just posting up the data, can someone re-post the version 1.23 as the mediafire link does not work. Thank you to the person that does do it
 
Re: virgin island

Can't be done due to The Loli Law. You'll have to search elsewhere I'm afraid.
 
Re: virgin island

According to the blog there is a v1.24 out, anyone know if there are any real major differences?
 
Re: virgin island

According to the blog there is a v1.24 out, anyone know if there are any real major differences?

It's probably a little tweak or bug fix. If he would bring new content he would jump to 1.3
 
Re: virgin island

It's probably a little tweak or bug fix. If he would bring new content he would jump to 1.3

They're bug fixes that I ended up implementing to my translated version anyway so you won't notice any difference. it's REALLY 1.24 but seeing as my version says 1.23 I didn't want to confuse anyone.
 
Re: virgin island

guys what if monkeyman was really not translating this at all and just pretending to the whole time

i mean, he did translate those other games, we know that for sure, so he has gained the trust of most of us...but what if, man, what if O_O

All I know is that it would be hilarious, though I would enjoy a translated RPGmaker game too.
 
Re: virgin island

guys what if monkeyman was really not translating this at all and just pretending to the whole time

i mean, he did translate those other games, we know that for sure, so he has gained the trust of most of us...but what if, man, what if O_O

All I know is that it would be hilarious, though I would enjoy a translated RPGmaker game too.


I would probably rage because i never played much of that game (maybe 2-3 hours to test it).
If he never releases a translation i play it with a machine translation anyway. But as you said. He gained our trust so that thought never rly crossed my mind. Because his other work is just awesome.
 
Re: virgin island

Sorry if this has already been posted but whenever I try to launch I get an error that says audio/SE/

Nvm the problem was caused by 7zip. I fixed it by using winzip instead
 
Last edited:
Re: virgin island

guys what if monkeyman was really not translating this at all and just pretending to the whole time

i mean, he did translate those other games, we know that for sure, so he has gained the trust of most of us...but what if, man, what if O_O

All I know is that it would be hilarious, though I would enjoy a translated RPGmaker game too.

I don't think Monkeyman is that kind of person.

I personally respect him because of his old work,

and I do believe a lot of people also think the same as me.
 
Re: virgin island

Chiitrans connects to systran.com, it does not use the local program.

Sure it does, it just requires a bit of set up.


I don't think Monkeyman is that kind of person.

I personally respect him because of his old work,

and I do believe a lot of people also think the same as me.

Haha don't worry guys, I'm not faking it, it should be up by some stage tomorrow!
 
Re: virgin island

Sure it does, it just requires a bit of set up.




Haha don't worry guys, I'm not faking it, it should be up by some stage tomorrow!

Looking forward to it! Thanks Monkeyman! :D
(Though I'll be busy with A Realm Reborn :p)
 
Re: virgin island

Haha don't worry guys, I'm not faking it, it should be up by some stage tomorrow!

I've been lurking for nearly a year now, and that's just based on my account creation date, anyway I would like to break my silence just to say thank you, VI is by far my favorite HRPG and I have checked back every day since I read you were working on a translation.

In other words, long term fan, you are awesome, and after you have released the translation you really should change that signature from "Sometimes" to "Always" and uh.. Change the placing of the "I'm".. Yea, that should do it.

Anyway again, thank you.
 
Back
Top