What's new

Joined
Feb 21, 2013
Messages
1
Reputation score
0
Re: JSK工房 Hgames Thread

Hello, partners of games, I found all the endings Yumisu (Maou Yumisu) were difficult (obviously) but I managed and I'll be going to you guys.
I really do not remember all the names but let's put it
Part 1: skip the dialogue.
1° Defeat her.
2° Let her go
3° the first choice
4° her Defeat
5° Let her go
6° first choice (again)
7° Defeat her
8° Let her go

and finally the first part over.

Part 2: do not skip the dialogue
1° first choice
2° first choice
3° Defeat her
4° let her go
5° first choice
6° second choice
7° defeat her
8° let her go
9° first choice
10° let you die

Sorry if there is a failure of writing, I am a Brazilian and found everything, however I can not find the last part

If i have missed some parts, please search for us and post =D
 

GetBend

Mystic Girl
Joined
Nov 26, 2012
Messages
202
Reputation score
16
Re: JSK工房 Hgames Thread

But as I stated, they are nitpicks and not even worth worrying about.

In case I am not clear, THANK YOU for the work you are doing. Also if you can create diverse, memorable sex speech then that would be worth slogging through the sex scenes over and over again to read.:)


Sex talk is hard to do. Even though people do talk like that sometimes it will also sound hokey. You have to balance interesting dialog versus making it sound like a cheap porno.

If you want ideas, get a romance book written by a WOMAN.
Interesting lecture Sensei. I was pretty much self-taught, so i lack some knowledge about grammar....

I fixed all the checked dialogue, but i can't upload from my phone, so that is on hold. I will begin the service, but i want it to be perfect, so it will take some time.

Indeed, the balance of cheap porn and an erotic movie/game/whatever, is very fragile, so i change "sex" to "make love", "cunt,pussy,dick" to "body" etc.

But, romance books by women don't really help a lot. They are mostly really soft and focus on the woman's orgasm, while in JSK games, the heroine's climax is a follow-up to the male's climax, and thus, we only get moans.
 
Last edited:

GilgameshNoborosuke

Demon Girl
Joined
Jan 9, 2013
Messages
94
Reputation score
11
Re: JSK工房 Hgames Thread

You could try, "My whole body is tingling all over." as isolated dialog.
Well after going through some thinking, I used something similar like that...

If you account for the scene. Did the player just come?

"Did you just come again? If you keep moving like that I'm going to --KEEP GOING, DON'T stop!
My whole body is tingling all over. Every time you thrust like that it feels like an electric current pulsing all over my body!" (And on...and on.)

If you want ideas, get a romance book written by a WOMAN.

Another Reference:
He didn't cum, it's a more like:
"Whenever the Hero, thrust his cock/dick inside her, she felt electric current pulsing all over her body."
BUT, since they are way back in history. Where they don't have electricity, I'm using something like you've suggested:
"My whole body is tingling all over."

Sadly, I must notify you guys that I need to finish the translation before this week ended. :(

Cause I'm going to marry next Sunday, not tomorrow Sunday. I'm talking about next week's Sunday. :D
 
Last edited:

GetBend

Mystic Girl
Joined
Nov 26, 2012
Messages
202
Reputation score
16
Re: JSK工房 Hgames Thread

Sadly, I must notify you guys that I need to finish the translation before this week ended. :(

Cause I'm going to marry next Sunday, not tomorrow Sunday. I'm talking about next week's Sunday. :D
Err...... Congratulations? Good job? Anyway, I can only wish you happiness and joy. About the translation, just send me the scripts for fixing and when i'm done, I will give them to rune to compress them in the game (i have no clue how to do it myself).

Also, after the "command off" in the txt file, i see some reused dialogue that i never saw in the game. Should i fix it?
 
Last edited:

GilgameshNoborosuke

Demon Girl
Joined
Jan 9, 2013
Messages
94
Reputation score
11
Re: JSK工房 Hgames Thread

About the translation, just send me the scripts for fixing and when i'm done, I will give them to rune to compress them in the game (i have no clue how to do it myself).
I could do it if you are done before "03-02-2013" or so "02-03-2013" in Europe.

Also, after the "command off" in the txt file, i see some reused dialogue that i never saw in the game. Should i fix it?
Sure, it would be great if you could reduce the unused conversations.

Hopefully my father won't have a heart attack when I tell him next Sunday, cause I don't want him to die out of happiness hearing I'm going to marry.
That would be a foolish death. :eek:
Besides I want him to attend the marriage himself. :D
 

GetBend

Mystic Girl
Joined
Nov 26, 2012
Messages
202
Reputation score
16
Re: JSK工房 Hgames Thread

OK, I'm halfway done, since i only need to finish the other 2 endings and the counter rapes. Anyway here are the checked ones (Main story, lovers ending, missionary,cowgirl,doggy and service).
 

Attachments

Lucky777

Sex Demon
Joined
Aug 27, 2011
Messages
289
Reputation score
52
Re: JSK工房 Hgames Thread

i change "sex" to "make love", "cunt,pussy,dick" to "body" etc.
What the FUCK are you doing?

I'm interested in reading what's actually in the game, not something that you think is more "tasteful" or "memorable" or whatever other goddamned nonsense is running through your head.

I hope somebody else translates Shogun Princess Christianne later.
 
Last edited:

GilgameshNoborosuke

Demon Girl
Joined
Jan 9, 2013
Messages
94
Reputation score
11
Re: JSK工房 Hgames Thread

Here is the last ending, I don't know if you already had the rape ending so I include it as well.

Oh about the:
くぅ…。 and other stuffs on the end of the text document, just leave it there. I accidentally delete some of them.
And I don't know which one is used so I re-dump the swf and translate them.

And if you want to say anything about the:
Haa…、haa…。<br>I've lost count。<br>How many times you cum inside me…<font color='#AFF0000'>♥</font>
I can't think of anything else, so I just fix the machine translation... :)
 

Attachments

Ritsu

Lurker
Joined
Nov 16, 2009
Messages
249
Reputation score
61
Re: JSK工房 Hgames Thread

Um, sorry for not updating for some time - things have taken an unexpected turn. I have some problems at the uni *cough*maths*cough*, and there's a chance i'll get expelled, so i have to halt the translation for the moment.
 

KHTA

Tentacle God
Joined
Jan 5, 2012
Messages
2,247
Reputation score
566
Re: JSK工房 Hgames Thread

Um, sorry for not updating for some time - things have taken an unexpected turn. I have some problems at the uni *cough*maths*cough*, and there's a chance i'll get expelled, so i have to halt the translation for the moment.
Personal life first, mate. Good luck on those dreadful numbers!
 

GetBend

Mystic Girl
Joined
Nov 26, 2012
Messages
202
Reputation score
16
Re: JSK工房 Hgames Thread

What the FUCK are you doing?

I'm interested in reading what's actually in the game, not something that you think is more "tasteful" or "memorable" or whatever other goddamned nonsense is running through your head.

I hope somebody else translates Shogun Princess Christianne later.
I'm not the translator for THIS game, I'm just a proofreader. If gil didn't add the word sex at all, i can't put it in. So calm your tits. :)

And it's not like i make the rape less rapey, or lovey dopey less lovey dopey.

And seriously, a rude comment in the forum and lowering my reputation with a meaner comment? The meaning is left intact you know.
 
Last edited:

helhansen84

Lurker
Joined
Apr 26, 2009
Messages
453
Reputation score
136
Re: JSK工房 Hgames Thread

The meaning is left intact you know.
same goes for machine translation. oh well... sometimes it's out of context, but the words will find their way.

seriously. why do you think anyone wants anything else than an exact translation without anyone meddling with words according to his personal tastes?
i hope that wasn't too rude, so maybe you can think about this adequate question.

right now i imagine sentences like: "prepare yourself beautiful maiden, because i will make unpure love to you to make you understand how evil you are." - "oh my... how can this be, oh fabulous intruder. my only desire is to protect my place down there!" - "fear not, evil one. your heart is just misled. and i'm afraid it will stay in the dark until a drop of blood is spilled by my holy lance of justice." - "please dont make love to my body!" - "i respect your strengh, so i will make love to your body." - "ok, that's better than making love to my body!"
 
Last edited:

GetBend

Mystic Girl
Joined
Nov 26, 2012
Messages
202
Reputation score
16
Re: JSK工房 Hgames Thread

same goes for machine translation.
My corrections are actually readable .

Speaking of machine translations, looks like Ritsu caught the Miyuka curse. That game DOESN'T want to be translated.

If i ever did the story in the style you posted, i would pluck my eyes out Kill Bill style.
 
Last edited:

helhansen84

Lurker
Joined
Apr 26, 2009
Messages
453
Reputation score
136
Re: JSK工房 Hgames Thread

well personally i think i'd have a good laugh.
you can always take the chance to completely troll everyone here :D

like the translation get released, everybody getting ready to fap and then they read some heartbraking romance stuff. and get all WTF AM I READING?!
 

GetBend

Mystic Girl
Joined
Nov 26, 2012
Messages
202
Reputation score
16
Re: JSK工房 Hgames Thread

well personally i think i'd have a good laugh.
you can always take the chance to completely troll everyone here :D

like the translation get released, everybody getting ready to fap and then they read some heartbraking romance stuff. and get all WTF AM I READING?!
Hehe, the idea is surely tempting, but since the game is more romance-oriented, it wouldn't really be a surprise. I have released some parts of the ero scenes, so take a look and send me your worries and suggestions. And thank you for making me laugh my ass off.
 

thatguyinthecorner

Demon Girl Pro
Joined
Oct 26, 2011
Messages
236
Reputation score
18
Re: JSK工房 Hgames Thread

Um, sorry for not updating for some time - things have taken an unexpected turn. I have some problems at the uni *cough*maths*cough*, and there's a chance i'll get expelled, so i have to halt the translation for the moment.
 

GilgameshNoborosuke

Demon Girl
Joined
Jan 9, 2013
Messages
94
Reputation score
11
Re: JSK工房 Hgames Thread

What the FUCK are you doing?

I'm interested in reading what's actually in the game, not something that you think is more "tasteful" or "memorable" or whatever other goddamned nonsense is running through your head.

I hope somebody else translates Shogun Princess Christianne later.
Well, you could always do it on your own... After GetBend released all his proofreading, you could always change it into your own liking. :)

If gil didn't add the word sex at all, I can't put it in. So calm your tits. :)
Eh? I don't get it...

And it's not like i make the rape less rapey, or lovey dopey less lovey dopey.

And seriously, a rude comment in the forum and lowering my reputation with a meaner comment? The meaning is left intact you know.
Actually I think you've been helping me very much, the MOST helping one actually... :D

Well, sorry guys if the translations really that bad.

First of all I'm not a pro translator nor do I'm an experienced translator like:
"Ritsu, myrubbish2001, TitanAnteus, tentakuru, and many others that I probably haven't noticed yet."

I translate this game cause I want to know the story, and while I'm not an experienced translator.
I've tried my best to make sure players who play this game understand the game even a little bit.

So for you guys who thinks you can do better, be my guest and re-translate it later when GetBend, or I myself post the scripts.

No offense okay? I just a little fired up on my marriage and a little bit angry that my father got hospitalized because of me...
(Even my brother and sister is blaming me after they knew why my father got hospitalized, he got stressed trying to find me a wife...)

Perhaps a little stress too, I've been looking at least 300 dossiers and met at least 37 women from girls to adults since 3 weeks ago. :)

It's 23:10 now, I'm going to sleep. See you tomorrow or in 2 days, or maybe more than 2 days... I need to prepare everything from tomorrow, from tuxedo and bride dress to everything else I'm going to need for my marriage.
 
Last edited:

Lucky777

Sex Demon
Joined
Aug 27, 2011
Messages
289
Reputation score
52
Re: JSK工房 Hgames Thread

As long as the actual translation is available, before and without Getbend's "Substitutions", I suppose that is acceptable, but otherwise the thing isn't even worth looking at.
 
Top