Re: [テングステン] 姉かせぎ
So I did a bit of translation today before playing so if anyone wants you can grab it here.
Due to getting a lot of PM's regarding how to implement this I made this little guide.
HOW TO
1. Start arc_conv.exe
2. Select data.wolf
3. Wait for the program to make folder "Data.wolf~"
4. Rename folder "Data.wolf~" to "Data"
5. Rename file "data.wolf" to "data.wolfxy"
6. Copy my files to folder "Data"
7. Overwrite
8. Start game
NOTE:
Most likely with your saves it won't work, you'll need to start new game. Few words have been mistranslated but I'll fix that later.
There might be bugs caused by me but I played for few weeks and everything was fine. I still need to translate items and bulletin board ads and some other things. I'll update the patch when I'm done with everything I plan to do.
Because of the limited space I had to improvise on restaurant stats.
POP = Popularity - How popular your place is
ENV = Environment - Have no clue what this affects
CLE = Cleanliness - How clean your place is
HAP = Happiness - Dunno what this affects. You or customers?
SEC = Security - How safe is your place?
F&D = Food and Drinks - Have no clue what this is about
You must be registered to see the links
You can get arc converter here:
You must be registered to see the links
EDIT:
Updated the link with newest translation. This should now translate all the UI except for few choices and general item description.
You must be registered to see the links
<
UI
Screenshots: